- OPĆE ODREDBE
Opći uvjeti nabave Grupe PP primjenjuju se isključivo i u cijelosti na sve nabave odnosno montaže opreme, materijala, proizvoda (u daljnjem tekstu: roba) ili pružanje usluga (u daljnjem tekstu: usluge) koje provede dobavljač, izvođač ili prodavatelj (u daljnjem tekstu: dobavljač) na temelju pravnih poslova u okviru kojih je dogovoreno da se na njih primjenjuju Opći uvjeti nabave Grupe PP.
Grupa PP (u daljnjem tekstu: društvo) zadržava pravo na utvrđivanje posebnih uvjeta u pojedinom pravnom poslu koji se, u slučaju dotičnog pravnog posla, primjenjuju prije Općih uvjeta nabave. Spomenuto vrijedi i u slučaju nesuglasja između odredbi dotičnog pravnog posla i Općih uvjeta nabave.
Opći uvjeti nabave imaju prednost pred svim općim i posebnim uvjetima dobavljača odnosno isključuju ih. Opći i posebni uvjeti dobavljača obvezuju društvo samo u slučaju izričitog pisanog dogovora.
- ZAKLJUČIVANJE I IZMJENA PRAVNOG POSLA
Pravni poslovi i njihove izmjene (aneksi) moraju se zaključiti u pisanom obliku. Sve eventualne usmene dogovore mora potvrditi društvo u pisanom obliku jer su oni u protivnom nevažeći.
- PRAVA I OBVEZE
Zaključivanjem pravnog posla dobavljač jamči da ispunjava važeće zakonske uvjete za obavljanje djelatnosti koja je predmet pravnog posla.
Zaključivanjem pravnog posla dobavljač se obvezuje isporuku robe ili pružanje usluga provesti pravilno i na vrijeme, pažnjom dobrog stručnjaka (gospodarstvenika), vodeći računa o važećim i obvezujućim zakonima i pravilima struke.
3.1. ROBA
Dobavljač se obvezuje nabavljati robu za društvo:
- koja je u skladu sa zahtjevima zakonodavstva koje se primjenjuje u dotičnoj državi prodaje i zahtjevima važećih propisa EU-a
- koja odgovara kvaliteti / tehničkim značajkama robe dogovorenima u pojedinačnom pravnom poslu
- koja je zapakirana u propisanu ambalažu prikladnu za transport
- koja je neoštećena
- koja je otpremljena u prijevoznim sredstvima koja omogućavaju održavanje odgovarajućeg okruženja (temperature, sterilnosti, za prijevoz opasnih tvari i dr.) kada to zahtijevaju značajke isporučene robe
- koja je zaštićena od neovlaštenih zahvata i koja se proizvodi, skladišti, priprema i utovaruje u osiguranim poslovnim prostorima te osiguranim područjima za utovar i otpremu
- koja ima jednaka svojstva unutar cijele pošiljke i daljnjih pošiljki koje slijede za njome
- koja je označena u skladu sa zahtjevima zakonskih propisa, kako nacionalnih tako i EU-a, za dotičnu vrstu proizvoda i za dotičnu državu prodaje robe te opremljena propisanim popratnim dokumentima i oznakama (npr. sigurnosno-tehničkim listovima, uputama, oznakama CE, jamstvenim listovima, popisom ovlaštenih servisa, popisom rezervnih dijelova itd.).
3.2. USLUGA
Dobavljač se obvezuje da će sve usluge biti:
- pružene u skladu sa zahtjevima zakonodavstva koje se primjenjuje u dotičnoj državi pružanja usluge i zahtjevima važećih propisa EU-a
- izvedene s pažnjom dobrog stručnjaka (gospodarstvenika) uz primjenu odgovarajućih znanja i vještina potrebnih za kvalitetnu izvedbu narudžbe
- pružene putem stručno osposobljenih radnika koji su zaposleni kod dobavljača
- u skladu s važećim propisima te da će se uvažavati svi najsuvremeniji standardi u pogledu izvođenja usluge, kao i sve posebnosti okruženja
- pružene upotrebom opreme koja je u besprijekornom stanju i odgovara važećim obvezujućim propisima struke
- pružene besprijekorno te da će dobavljač preuzeti punu odgovornost za pruženu uslugu prema pravnom poslu, bez obzira na to hoće li radove izvoditi samostalno ili će pojedine poslove pružati putem podizvođača
- evidentirane te da će se za pruženu uslugu voditi sva potrebna dokumentacija koja će se (ili čija će se kopija) predati društvu nakon pružanja usluge.
3.3. ODRICANJE DOBAVLJAČA OD ODGOVORNOSTI
U slučaju da zbog neispunjavanja bilo koje od obveza navedenih pod točkama 3.1. i 3.2. dođe do kaznene, upravne i/ili odštetne odgovornosti društva, dobavljač je dužan društvu nadoknaditi sve troškove nastale plaćanjem kazne, kao i troškove zastupanja. Dobavljač je također dužan nadoknaditi društvu svaku štetu koja bi mu nastala zbog zastoja u proizvodnji, nemogućnosti uobičajena rada ili isključenja isporučene robe.
Navedena obveza dobavljača vrijedi za razdoblje trajanja pravnog posla, a i nakon njegova završetka ako se posljedice dobavljačeva propusta poštivanja koje su primjenjive na društvo odnose na dotični pravni posao.
4. ISPORUKA ROBE / PRUŽANJE USLUGE
Isporuka robe odnosno pružanje usluge mora se provesti u skladu sa zaključenim pravnim poslom.
Isporuka robe smatra se obavljenom kada roba stigne na odredište navedeno u konkretnom pravnom poslu i kada otpremnicu potpiše ovlaštena osoba društva odnosno kada se usluga pruži i ovlaštena osoba potpiše primopredajni zapisnik te su otklonjeni svi mogući nedostatci utvrđeni tijekom provjere pruženih usluga odnosno eventualnog tehničkog pregleda. Isporuka robe ili pružanje usluge uključuje i dostavu dokumentacije koja je dogovorena ili propisana važećim propisima i ovim Općim uvjetima nabave.
Ako pravni posao uključuje i probno puštanje u rad i/ili probni rad, primopredaja robe ili usluge smatra se obavljenom nakon puštanja u rad i uspješno provedenog probnog rada, što se potvrđuje potpisivanjem zapisnika o primopredaji.
Dobavljač se obvezuje pisanim putem i pravovremeno obavijestiti društvo o svim okolnostima koje bi mogle utjecati odnosno utječu na pravilno i pravovremeno ispunjavanje njegovih obveza. U slučaju da postoje okolnosti koje utječu ili bi mogle utjecati na pravovremeno ispunjavanje obveza, strane mogu dogovoriti novi rok isporuke. Dobavljač mora predložiti novi rok isporuke čim postane jasno da obveza neće biti ispunjena u prvobitno dogovorenom roku, pri čemu se u obzir moraju uzeti sve stvarne okolnosti i interesi društva. Dogovor o novom roku isporuke mora biti zaključen u pisanom obliku i moraju ga potvrditi ovlaštene osobe obiju strana.
Ako strane ne postignu dogovor, dobavljač je i dalje dužan ispuniti svoju ugovornu obvezu na zahtjev društva, a društvo ima pravo naplatiti dobavljaču ugovornu kaznu u skladu s člankom 6. ovih Općih uvjeta nabave.
Ni u kojem slučaju društvo nije dužno prihvatiti veće količine isporučene robe odnosno veći opseg pruženih usluga nego što proizlazi iz zaključenog pravnog posla ili potvrđene narudžbenice.
Broj narudžbenice obvezan je podatak na svakoj otpremnici.
Dobavljač se obvezuje, kada to nalaže priroda zaključenog pravnog posla, jedanput mjesečno na mjestu isporuke preuzeti i istovremeno provesti zamjenu robe koja je predmet opravdane reklamacije ili joj je istekao rok trajanja, i to o vlastitom trošku. U slučaju kašnjenja dobavljača u pogledu preuzimanja robe, dobavljač je dužan društvu platiti troškove skladištenja u iznosu od 0,5 % vrijednosti robe za svaki dan kašnjenja. Društvo također može vratiti robu o trošku dobavljača.
5. PRIJELAZ RIZIKA UNIŠTENJA ILI OŠTEĆENJA ROBE
Rizik uništenja i/ili oštećenja robe prelazi na društvo u trenutku kada je roba zaprimljena na odredištu navedenom u konkretnom pravnom poslu i otpremnicu je potpisala ovlaštena osoba društva.
6. UGOVORNA KAZNA
Ako dobavljač ne ispuni svoje obveze ili ih ne ispuni u rokovima dogovorenim pravnim poslom ili u dodatnom roku koji odredi društvo, dužan je platiti ugovornu kaznu u iznosu od 0,5 % konačne ugovorene cijene odnosno u vrijednosti pojedinačnog naloga za svaki propušteni kalendarski dan odnosno za svaki dan neispunjenja svoje obveze, i to do konačnog ispunjenja svojih obveza.
Ako bi zbog neispunjenja obveze ili zakašnjenja u njezinom ispunjenju društvu nastala šteta veća od ugovorne kazne, društvo može zahtijevati plaćanje razlike do pune odštete.
7. JAMSTVO
Dobavljač jamči za kvalitetu i učinkovitost naručene robe odnosno pruženih usluga u skladu s važećim zakonskim propisima, osim ako pojedinačnim pravnim poslom nije drukčije dogovoreno.
Dobavljač se obvezuje da će nakon zaprimanja jamstvenog zahtjeva putem društva Grupe PP riješiti sve eventualne zahtjeve proizašle u vezi s isporučenom robom ili pruženim uslugama. Dobavljač će sve reklamacije rješavati u skladu s važećim zakonskim propisima te će također poštovati sve zakonske rokove. Dobavljač mora otkloniti pogreške u roku koji su zajednički dogovorili društvo i dobavljač. Dobavljač mora započeti s otklanjanjem pogrešaka u najkraćem mogućem roku, a u hitnim slučajevima odmah. Ako dobavljač ne otkloni pogreške u dodatnom roku unatoč pisanu zahtjevu i određivanju dodatnog roka za otklanjanje pogrešaka, društvo ima pravo dobavljaču naplatiti ugovornu kaznu iz 6. članka ovih Općih uvjeta nabave.
Društvo zadržava pravo da u slučaju nereagiranja dobavljača ili u hitnim slučajevima sâmo ili s pomoću treće strane otkloni utvrđene nedostatke. Troškove koji su povezani s time u cijelosti snosi dobavljač.
8. ODGOVORNOST I OSIGURANJE
Dobavljač odgovara za štetu nastalu svojim radnicima, društvu i/ili trećim osobama, a koja je proizašla iz njegova rada i rada njegovih podizvođača, kao i za svoje obveze u okviru pravnog posla.
Tijekom cjelokupnog trajanja pravnog posla dobavljač mora imati ugovoreno odgovarajuće osiguranje koje pokriva svaku štetu koja bi mogla nastati njegovim zaposlenicima, društvu i/ili trećim osobama u vezi s obavljanjem njegove djelatnosti, isporučenim proizvodom, pružanjem usluga ili radova, kao i oštećenja postojećeg objekta i/ili postojeće infrastrukture društva i/ili trećih osoba. U slučaju da dobavljač pravni posao provodi s podizvođačima, isti moraju biti uključeni u osiguranje kao suosigurane osobe. Na zahtjev društva dobavljač mora dokazati ispunjavanje uvjeta prema ovom članku dostavom službene izjave/potvrde osiguravajućeg društva ili preslike police osiguranja na temelju koje je vidljivo potrebno osiguranje. Troškove predmetnih osiguranja i plaćanja sudjelovanja u slučaju štete (franšize) snosi dobavljač. Bez obzira na osigurateljno pokriće, izvođač je odgovoran za štetu u skladu s važećim zakonodavstvom.
9. CIJENA
Cijena se dogovara uz pojedinačni pravni posao te uključuje sve poreze i sve troškove isporuke robe odnosno pružanja usluge, uključujući obvezu osiguranja robe do isporuke društvu ili osiguranja pružanja usluge, osim ako za pojedini posao nije drukčije dogovoreno. Pravnim poslom ugovara se i visina popusta te drugih pogodnosti.
Društvo će dobavljaču platiti cijenu za svaku pravovremeno dovršenu te potvrđenu isporuku robe u roku od 60 dana odnosno pruženu uslugu u roku od 60 dana od izdavanja računa, osim ako pojedinačnim pravnim poslom ili važećim zakonskim propisima nije drukčije određeno. Dobavljač šalje račun u elektroničkom obliku na adresu e-pošte navedenu na svakom pisanom nalogu društva, a ako to zbog tehničkih razloga nije moguće, dobavljač ga šalje u pisanom obliku na adresu sjedišta društva.
Dobavljač će izdati račun za svaku provedenu isporuku. Račun se izdaje najkasnije u roku od 5 radnih dana od isporuke, osim ako pojedinačnim pravnim poslom nije drukčije dogovoreno. Obvezan je podatak na računu broj narudžbenice i/ili broj ugovora, a obvezan je prilog računu otpremnica ili primopredajni zapisnik, koji je potpisao predstavnik društva i kojim se potvrđuje isporuka robe ili pružanje usluge. Slikovni dokaz može se priložiti računu ili proslijediti osobi za kontakt kao dokaz o pruženoj usluzi.
Ako je račun koji je dobavljač poslao nepotpun, netočan ili je poslan nakon roka određenog predmetnim pravnim poslom, društvo ga može odbiti i zatražiti izdavanje novog, a dobavljač nema pravo naplatiti zatezne kamate za tako odbijen račun.
Ako nije drukčije dogovoreno, plaćanje se u pravilu provodi virmanski na transakcijski račun dobavljača ili međusobnom kompenzacijom. Na zahtjev društva dobavljač mora pristati i na višestranu kompenzaciju.
U slučaju da društvo kasni s plaćanjem izdanog računa, dobavljač može zaračunati zateznu kamatu u iznosu od 50 % zakonske zatezne kamate koja vrijedi u trenutku kašnjenja.
Ako je dan obveze plaćanja nedjelja, subota ili drugi neradni dan, račun će biti plaćen prvi sljedeći radni dan.
10. PRIJENOS PRAVA ILI POTRAŽIVANJA
Dobavljač ima pravo prenijeti ili ustupiti pravni posao i/ili bilo koje pravo, uključujući potraživanja i obveze iz pravnog posla ili dokumenata zaključenih ili izdanih u vezi s njime na treću osobu, uz uvjet da prethodno ishodi pisanu suglasnost društva.
11. VIŠA SILA
Ako za jednu od strana nastupe okolnosti više sile, bez odgađanja mora obavijestiti drugu stranu pravnog posla o tim okolnostima. Viša sila izvanredna je i nerazrješiva okolnost koja se nije mogla predvidjeti, izbjeći niti odvratiti, a nastupa nakon zaključivanja pravnog posla i izvan je volje ili sfere utjecaja ugovornih strana. Ako ugovorna strana ne obavijesti drugu stranu o nastupanju više sile, gubi pravo koristiti se višom silom kao obrazloženjem, opravdanjem ili temeljem za ostvarivanje drugih prava koja bi inače imala uslijed događaja više sile.
U slučaju nepredviđenih okolnosti uzrokovanih višom silom, dobavljač mora isporučiti robu ili uslugu društvu u okviru objektivnih mogućnosti. U slučaju više sile dobavljač ima pravo produljiti rokove za isporuku robe ili pružanje usluga.
U slučaju više sile društvo ima pravo otkazati pojedinačne ili sve narudžbe ili smanjiti količinu naručene robe ili usluge. Društvo se obvezuje podmiriti ugovorenu cijenu za sve isporuke robe ili usluge koje je dobavljač pružio do otkazivanja ili smanjenja narudžbe putem društva.
U slučajevima kada ispunjenje obveza jedne strane postane nemoguće zbog objektivnih razloga, prestaje i obveza druge strane. Ako se svrha pravnog posla ne može postići zbog nastupanja ili trajanja više sile, svaka od ugovornih strana može zahtijevati raskid ugovora.
Prava ugovornih strana proizašla iz nastupanja više sile vrijede samo za razdoblje trajanja više sile. Ako viša sila traje dulje od 30 dana, strane će dogovoriti daljnju provedbu odnosno valjanost pravnog posla. Ako se strane ne mogu sporazumjeti, svaka od strana ima pravo jednostrano odustati od pravnog posla uz pisanu obavijest drugoj ugovornoj strani.
12. POSLOVNA TAJNA
Poslovnom se tajnom smatra pravni posao s cjelokupnom dokumentacijom koja se na njega odnosi. Ugovorne strane dužne su na odgovarajući način zaštititi podatke o svim poslovima na temelju pravnog posla i onemogućiti pristup tim podatcima trećim neovlaštenim osobama. Odgovorne osobe ugovornih strana odgovaraju kazneno i odštetno za odavanje podataka koji su definirani kao poslovna tajna.
Ugovorne strane suglasne su da će se primljeni podatci upotrebljavati samo za potrebe izvršenja predmetnog pravnog posla. Dužnost zaštite primljenih podataka obvezuje strane i nakon prestanka pravnog posla, i to u trajanju od 5 godina ako za pojedini pravni posao nije drukčije dogovoreno.
Ugovorne strane suglasne su da podatke koji su poslovna tajna neće ustupati trećim osobama. Izuzeta su matična društva, društva-kćeri, povezana ili na drugi način zajednički kontrolirana društva, kao i zaposlenici tih društava koji su zaduženi za provjeru podataka koji su definirani kao poslovna tajna.
13. OSOBNI PODATCI
Dobavljač je dužan osigurati zaštitu osobnih podataka u skladu s važećim zakonodavstvom iz područja zaštite osobnih podataka.
14. ANTIKORUPCIJSKA KLAUZULA
Ako tijekom pregovora ili zaključivanja pravnog posla netko u ime ili za račun jedne ugovorne strane ponudi ili pruži neovlaštenu korist predstavniku druge ugovorne strane u cilju ostvarivanja posla ili zaključivanja posla pod povoljnijim uvjetima ili odustanka od dužnosti nadzora nad izvršavanjem ugovornih obveza, pravni posao postaje ništetan.
Pravni posao postaje ništetan i ako je riječ o bilo kakvom drugom ponašanju ili propustu kojim se ugovaratelju nanosi šteta ili se omogućava pribavljanje neovlaštene koristi predstavniku ugovorne strane, drugoj ugovornoj strani ili njezinu predstavniku, zastupniku ili posredniku.
15. ODUSTAJANJE OD PRAVNOG POSLA
15.1. NEBITNE POVREDE OBAVEZA
U slučaju nebitnih povreda obaveza dobavljača, društvo opominje dobavljača na ispunjenje obveza. Ako dobavljač ne otkloni povredu u roku od 8 dana od dana upozorenja, društvo može odustati od pravnog posla bez otkaznog roka.
15.2. BITNE POVREDE OBVEZA
U slučaju bitnih povreda obaveza od strane dobavljača, društvo može odustati od pravnog posla bez prethodne opomene u pogledu ispunjavanja obveza i bez otkaznog roka.
Bitnim povredama pravnog posla prvenstveno se smatraju slučajevi kada dobavljač:
- kasni s ispunjenjem svojih obveza dulje od 5 dana
- obustavi ispunjenje svojih obveza bez pisane suglasnosti društva
- ne pruži kvalitetu (i količinu) dogovorenu pravnim poslom i ne može je uspostaviti ni u naknadno određenom roku koji odredi društvo
ne obavijesti društvo o okolnostima koje utječu ili bi mogle utjecati na pravovremenost i pravilnost ispunjavanja njegovih obveza prema društvu.
15.3. OSTALI SLUČAJEVI ODUSTANKA BEZ OTKAZNOG ROKA
Društvo može odustati od pravnog posla bez otkaznog roka i u slučajevima:
- kada se nad dobavljačem vodi stečajni ili likvidacijski postupak ili postupak prisilne nagodbe
- kada dobavljač prema procjeni društva postane nesposoban za plaćanje (čak i ako nesposobnost nije utvrđena sudskom odlukom) ili ako društvo može opravdano zaključiti da dobavljač neće moći ispuniti svoje obveze
- kada dobavljač prestane s poslovanjem
- kada je protiv dobavljača izdan sudski nalog za plaćanje dugovanja i zbog toga su mu računi blokirani dulje od 3 dana
kada prema procjeni društva dođe do takvog negativnog razvoja gospodarske, pravne ili kadrovske situacije dobavljača ili nastupe druge takve okolnosti koje bi društvo dovele ili bi ga mogle dovesti u znatno nepovoljniji položaj ili koje bi ozbiljno narušile povjerenje društva u dobavljača i/ili njegovu sposobnost ispunjenja obveza ili koje bi na bilo koji način mogle ugroziti, otežati ili onemogućiti ispunjenje obveza dobavljača.
15.4. ODUSTANAK DOBAVLJAČA OD PRAVNOG POSLA
U slučaju odustajanja od pravnog posla zbog navedenih razloga (točke 15.1., 15.2. i 15.3.), društvo će preuzeti predmet već obavljenog pravnog posla, a dobavljač će društvu nadoknaditi svu nastalu štetu.
Ako društvo neopravdano kasni s plaćanjem više od 10 dana i ne ispuni svoje obveze plaćanja ni nakon pisane opomene dobavljača i određivanja naknadnog roka plaćanja, dobavljač može odustati od pravnog posla bez otkaznog roka.
15.5. ZAJEDNIČKE ODREDBE – OTKAZIVANJA
Ako je pravni posao zaključen na neodređeno vrijeme, dobavljač ili društvo mogu ga otkazati bez obrazloženja uz otkazni rok od tri mjeseca.
Izjava o otkazivanju ili odustanku od pravnog posla šalje se drugoj ugovornoj strani u pisanom obliku preporučenom poštom. Mogući otkazni rok počinje teći na dan primitka obavijesti o otkazivanju.
U slučaju prestanka pravnog posla zbog bilo kojeg razloga, sva prava i obveze ugovornih strana stečeni ili nastali tijekom njegova važenja ostaju na snazi, osim ako pravnim poslom ili ovim Općim uvjetima nabave nije drukčije određeno. Odredbom ovog članka ne zadire se u druga prava koja bi ugovorna strana imala na temelju važećih propisa.
16. VALJANOST OPĆIH UVJETA NABAVE
Moguća nevaljanost pojedine odredbe Općih uvjeta nabave ili pravnog posla ne utječe na valjanost ostalih odredbi ovih Općih uvjeta nabave i/ili pravnih poslova zaključenih na temelju njih.
Uvjeti nabave vrijede na neodređeno vrijeme ili do njihove promjene.
Društvo će obavijestiti dobavljača o namjeravanoj izmjeni Općih uvjeta nabave ili primjeni novih Općih uvjeta nabave objavom na web-stranici https://perutninaptujgroup.com/ najmanje 14 dana prije očekivanog početka stupanja na snagu izmijenjenih odnosno novih Općih uvjeta nabave.
Nakon najavljena ili objavljena stupanja novih ili izmijenjenih Općih uvjeta nabave na snagu, dobavljač može otkazati valjani pravni posao davanjem pisane izjave o otkazivanju prije predviđenog stupanja novih ili izmijenjenih Općih uvjeta nabave na snagu uz otkazni rok od 90 dana.
17. ZAVRŠNE ODREDBE
Za tumačenje i ocjenu svih odredbi ovih Općih uvjeta nabave, kao i za uređivanje odnosa iz svih pravnih poslova koji iz njih proizlaze, primjenjuje se pravo Republike Slovenije odnosno pravo koje se odnosi na pojedinačnu državu u kojoj se roba prodaje odnosno usluga pruža.
Ugovorne strane rješavat će sporove nastale iz međusobnih pravnih poslova sporazumno, a u slučaju neuspjeha pred nadležnim sudom u Mariboru.
Opći uvjeti nabave Grupe PP objavljeni su na web-stranici https://perutninaptujgroup.com/ i vrijede od 1. studenog 2024. nadalje. Opći uvjeti nabave dostupni su javnosti u takvom obliku u kojemu se mogu pohraniti, ali ne i izmijeniti.